字幕幽默语翻译的质量很大程度上决定了目的语...
字幕翻译是电影翻译的一个重要的组成部分,在...
成功的字幕翻译使得电影《功夫熊猫2》受到了中...
作者基于交际翻译理论的视角,探究中译英的电影...
国际广告翻译的意义重大。广告翻译是经济的产...
《长干行》作为我国古代著名诗人李白的佳作,...
本文以1995年奥斯卡最佳影片《阿甘正传》为例,...
从某种意义上来讲,翻译是一个决策的过程,译...
本论文运用关联理论,对《花木兰》的英文原声...
本文旨在找出电子游戏本地化中翻译方式的主要...
本文从上述三方面举例分析,得出结论如下:余...
本论文运用勒菲弗尔的改写理论,对《超能陆战...
本文通过对葛浩文《蛙》的英译本的研究,既验...
提倡译者在翻译时,尽量靠近译入语的价值观念...
本文以生态翻译学为理论框架,以《功夫熊猫2》...
批评性话语分析认为语言形式是由其社会功能决...
第一章是简介,介绍了本篇论文的研究背景、研...
根据理论,读者是翻译目的论的核心,而儿童文...
本文主要从经典英语广告语中收集可供分析的例...
字幕翻译是近年来新兴的翻译热点。由于字幕是...
许多学者和译者都对《诗经》的研究做出了极大...
本文选取了2013年香港功夫电影《一代宗师》的字...
本文旨在对《论语》中反叙修辞格的翻译策略进...
基于现有的研究和本论文作者自身的翻译经验,...
在比较两个中译本的过程中,本文将会用到举例...
虽然迄今《西厢记》已有多种英译本,但由于英...
论文运用翻译适应选择论对《飞鸟集》的三个中...
翻译美学虽借鉴西方美学理论,但其本身源于中...
该论文通过对比分析得出以下结论:首先,基于...
Food packaging is a common text, attached to food products. A...