调查所见到的店名的翻译情况,并选择性的访问...
仔细研读这部戏剧,并结合分析夏洛克的生存环境...
以《雨霖铃》译文中运用的翻译手法为突破口,...
本文以十七大报告为素材,旨在研究英汉两种语...
本文从安妮·勃朗特的生平入手,着重在创作风格...
通过对埃兹拉.庞德诗歌创作中的中国文化影响进...
通过对霍桑的著作《红字》的研读,对通常被认...
This paper will first introduce the different definitions of ...
本文以《老友记》为例从五个方面:合作准则、...
本文从美国语言学家格赖斯(1975)提出的“合作原...
本文通过对英汉双关语构成方式和语用功能的对...
从中归纳出吸血鬼性格中的人性特点,以此展现...
本研究认为在翻译过程中可以将汉语的五种语法...
文学翻译不仅要“达意”,而且要“传情”。而...
作为国际性语言之一的英语 ,随着历史的发展和时...
在老师的指导下,我查阅了相关的书籍资料,初...
翻译不仅是两种语言之间的交流,更是两种文化...
本人已经阅读了大量与“中式英语”相关的资料...
本文将从以下几方面讨论中西文化的不同:1、西...
通过仔细研读小说原文,从中挑出直接描写Robi...
研究目的:在目的论的指导下,对新闻报道中的...
小说《荆棘鸟》描述了发生在梅吉和她母亲菲身...
本文旨在用女性主义的理论观点分析和探讨这两...
小说讲述了希斯克利夫和凯瑟琳之间的爱恨情仇...
通过对《白鲸》中象征手法的分析,尤其是剖析...
本文的关注点在于弗罗斯特《帮工之死》中所反...
本文将通过对《喜福会》的文本解读,解析《喜...
首先了解Grice合作原则理论以及违反合作原则理论...
通过对哈克所在小镇社会环境的描写,以哈克的...
国内外众多文学批评者们还是敢于玩勇敢者的游...