
调查所见到的店名的翻译情况,并选择性的访问...

仔细研读这部戏剧,并结合分析夏洛克的生存环境...

以《雨霖铃》译文中运用的翻译手法为突破口,...

本文以十七大报告为素材,旨在研究英汉两种语...

本文从安妮·勃朗特的生平入手,着重在创作风格...

通过对埃兹拉.庞德诗歌创作中的中国文化影响进...

通过对霍桑的著作《红字》的研读,对通常被认...

This paper will first introduce the different definitions of ...

本文以《老友记》为例从五个方面:合作准则、...

本文从美国语言学家格赖斯(1975)提出的“合作原...

本文通过对英汉双关语构成方式和语用功能的对...

从中归纳出吸血鬼性格中的人性特点,以此展现...

本研究认为在翻译过程中可以将汉语的五种语法...

文学翻译不仅要“达意”,而且要“传情”。而...

作为国际性语言之一的英语 ,随着历史的发展和时...

在老师的指导下,我查阅了相关的书籍资料,初...

翻译不仅是两种语言之间的交流,更是两种文化...

本人已经阅读了大量与“中式英语”相关的资料...

本文将从以下几方面讨论中西文化的不同:1、西...

通过仔细研读小说原文,从中挑出直接描写Robi...

研究目的:在目的论的指导下,对新闻报道中的...

小说《荆棘鸟》描述了发生在梅吉和她母亲菲身...

本文旨在用女性主义的理论观点分析和探讨这两...

小说讲述了希斯克利夫和凯瑟琳之间的爱恨情仇...

通过对《白鲸》中象征手法的分析,尤其是剖析...

本文的关注点在于弗罗斯特《帮工之死》中所反...

本文将通过对《喜福会》的文本解读,解析《喜...

首先了解Grice合作原则理论以及违反合作原则理论...

通过对哈克所在小镇社会环境的描写,以哈克的...

国内外众多文学批评者们还是敢于玩勇敢者的游...
