
论文从功能对等理论的视角,探讨了电影片名的...

本文以杨宪益戴乃迭的《红楼梦》英译本为例,...

中国动画限于题材的束缚,跳不出中国传统文化...

其对我国的作用和影响是巨大而深远的。本文首...

旨在综述并分析近年来有关多种输入模态对第二...

本文分为五个部分介绍商标名称翻译。首先,本...

《圣经》这部对西方文化有着深远影响的著作,...

在《暗恋桃花源》中,赖声川也在台湾文学中深...

中西文化的差异性在电影字幕翻译中的体现_英语...

中国人对“三”就有一种特殊的情感,纵观各种...

新闻英语作为英语的一种变体,已从普通英语中...

本文将立足于英语广告中的隐喻,从关联理论视...

电影片名的质量优劣直接影响着电影自身的传播...

将从网络词汇的基本定义着手,让读者对其有一...

本文选取有关中国通信公司涉嫌威胁美国国家安...

中式英语变得十分普遍。不同于中国英语,中式...

在《红字》中,作者分别叙述了海斯特,丁梅斯...

汉语的“上-下”空间隐喻系统与英语的“up-dow...

商品名的翻译质量会直接影响到文化交流的成败...

与以往的翻译理论相比,功能对等理论将文化和...

本文将利用卡尔维诺的关于轻逸的美学理论来分...

我将结合已有的对《红字》及女权主义的理论研...

在诸多的修辞手段中,隐喻最能有效地将日常生...

首先从中国主要菜系出发,介绍每个菜系的特点...

总体来说英语习语的错误翻译不少出现,英语习...

本课题将从文化与翻译的关系出发,解释在翻译...

在当代西方文艺批评理论中占有独特的地位。它...

翻译唐诗最棘手的一个问题就是如何保持唐诗的...

批评隐喻分析和批评语篇分析,定量研究和定性...

《十日谈》歌颂了现世生活,赞美爱情是才智的...
