分类:英语开题报告 更新时间:01-17 来源:网络
课题研究现状:
隐喻研究作为认知语言学的一部分,近年来在国内外研究领域都有很大的发展。1980,George Lakoff & Mark Johnson 发表了Metaphors We Live By(我们赖以生存的隐喻)一书,标志着认知观的隐喻研究全面开始。Lakoff吸收前人的研究成果,但其更系统、更深入地阐述了隐喻的意义。从那之后,认知观的隐喻研究发展愈发加速,并且日益深入。认知观隐喻研究的主要学者当首推George Lakoff,他跟Mark Johnson合著的Metaphors We Live By 已为人所熟知。而在国内众多的研究隐喻的学者中,对隐喻研究贡献较大的当数北京大学的胡壮麟教授和上海外国语大学的束定芳教授了。胡壮麟教授的研究主要集中在隐喻理论方面,包括语法隐喻,隐喻与文体的关系以及对韩礼德隐喻观的介绍与评介等。束定芳教授的研究在早期侧重介绍引进国外有关隐喻理论的研究,尤其是对亚里斯多德、理查兹的古典隐喻理论做了详尽的评介。近两年来,束定芳教授潜心研究了隐喻产生的认知、心理及语言等方面的原因并对隐喻意义的推断提出了自己的看法,并独树一帜提出了建立现代隐喻学的目标并对现代隐喻学的研究目标、方法和任务进行了详尽的论述。
近年来关于隐喻意义的探究归纳大致有以下七个方面:第一,隐喻的理论探讨。束定芳总的来说,都是理论探讨的概括性评述。特别是在“隐喻的工作机制”,“隐喻的理解”两个方面概述各种解释和假说,理论意味更浓。第二,涉及其他修辞格的研究。除隐喻外,还有明喻、转喻、提喻;反话也是一种修辞格。其中,把隐喻和转喻结合起来进行研究,用来说明语义关系,是目前研究的一个主题;各种修辞格之间的心理差异等等,都是学者研究的题目。例如,沈家煊研究转指与转喻之间的关系,黄宣范认为汉语是一种转喻语言。第三, 隐喻研究与语言教学。这是面向语言教学的研究。国外有的学者在研究隐喻工程,具体来说是构建隐喻与类比集,英语教师可以用来解释隐喻过程与抽象思维。此外,隐喻与识字的关系,隐喻与词汇教学,隐喻与青少年的语言学习,隐喻学习与外语教学等等都是研究的主题等等。
尽管如此,关于英语隐喻意义的研究依然并不深入,关于隐喻意义在英语学习中的实际运用仍然亟须予以研究。虽然关于英语隐喻意义的研究资料如今日益增多,但是仍然停留在研究其意义的方面加以侧重,对于隐喻意义在生活学习中的实际运用研究尚未纯熟。
本文将针对英语隐喻意义的实际运用作为切入点,对隐喻进行一系列研究。
课题研究目的:
本文旨在从英语隐喻在实际生活学习中的运用,学习技巧以及其对二语习得的影响等方面进行逐一的探讨,采用文献法和案例法等方法运用具体实例进行分析和总结,探讨英语隐喻意义的使用规则和学习策略。