本文着眼于影视翻译的独特性:大众化,传神和...
毕飞宇善用修辞,《青衣》为其代表作之一,其...
化妆品品牌名多以人名及地名命名,为了简洁易...
《京华烟云》是林语堂先生于抗日战争时期创作...
本文以南京市玄武湖景区为例,以功能翻译理论...
一、不同时期的社会背景以及本土自主汽车品牌...
在研究中,实地考察景点,并结合此地文本翻译...
本文通过对美国动画电影《超能陆战队》的字幕...
本文研究了英文电影片名翻译问题,总结了一般...
为深入探讨,本文从翻译补偿四大原则:语义补...
本文旨在从功能对等角度,结合现有的英语广告...
公示语广泛应用于我们生活的各个方面,也影响...
对外贸易频繁对广告的精准度要求越来越高,因...
本文旨在以顺应论为基础对化妆品说明书的翻译...
电影作为大众传媒的一种重要的手段,已经开始...
本文以化妆品品牌翻译为例,旨在强调创造性在...
这篇文章旨在研究《红楼梦》中人名隐喻的翻译...
本文从语用学的视角研究电影片名翻译的语用等...
本文从英语新闻标题的文本类型、组成部分、词...
英语和汉语作为两种被广泛使用的语言,其翻译...
本文认为,关于化妆品说明书的翻译,译者应遵...
本文结合案例分析了比喻、重复、双关、夸张、...
本文从宗教、社会习俗和思维模式三方面讨论了...
本文旨在以《喜福会》为例,运用会话含义理论...
本文对英语片名英译汉进行研究,从功能对等的...
本文旨在运用文献资料法和分析法相结合的方法...
本文分为四部分。第一部分为前言,介绍本研究...
本文以习语翻译为切入点,讨论了习语翻译中所...
本文旨在研究女性意识在服装品牌翻译中的彰显...
本文借用了多部影片的例子对电影字幕翻译的本...