更新时间:06-28 上传会员:乖乖90后
分类:中文翻译韩文 论文字数:7426 需要金币:2000个
论文摘要:广告语言是广告的核心内容。社会文化影响并制约着广告语言及其表达,另一方面,广告语言反应着社会文化。分析比较中国和韩国的广告语言,有利于了解中韩两国不同的社会文化及广告对民族文化传播的作用。
目前两国都对跨文化传播学,对于广告学、社会学、文化学等学科的交叉研究关注日益加深。但是两国关于跨文化广告语言研究的论文大部分都将注意力集中在和西方的比较研究上,很少有关于中韩两国广告语言分析的论文。
语言与民族文化密不可分。一个国家的语言与这个国家的哲学观念、道德观念、文化心理、语言表达方式都密切相关。广告语言作为一种应用语言更是蕴含了这几个方面。本课题通过中国和韩国的一些广告例句分析透视两国不同的哲学观念,文化心理,道德观念和语言表达方式。特别是通过对广告语言的语言结构,语言形象性,语言模糊性和语言幽默性方面周守进行分析研究。
本课题运用定性分析方法,列举近期中国和韩国的汽车,电子产品等广告并进行分析。通过广告语言的分析奖语言与文化的联系具体化。
目前还在进行广告的筛选工作。
希望通过这种定性分析的方法比较两国的广告语言,分析两国广告语言的异同,进而分析两国文化的不同。
关键词:中韩, 现代广告,广告语, 社会文化,比较
注:本文全文为韩语所写的韩语论文。只有摘要是中韩语写的,全文为韩文。