更新时间:12-16 上传会员:大耳朵
分类:中文翻译韩文 论文字数:12329 需要金币:1000个
초 록:다도란 찻잎 따기에서 달여 마시기까지 다사로써 몸과 마음을 수련하여 덕을 쌓는 행위이다. 차는 색, 향, 미 3요소가 조화를 이뤄야 차의 진정한 맛을 느낄 수 있다. ‘중국차는 향, 일본 차 는 빛깔, 한국 차는 맛’이라는 말도 있다. 한국과 중국, 지리적인 요인으로 문화를 공유하며 전파하였다. 그리고 당시 전파된 문화들은 하나의 뿌리를 가지고 있더라도 각국의 특성을 잘 반영하며 발전해왔다. 한중의 수많 은 문화들 중에 다도는 양국 모두에서 고루 발전한 문화로써 세계 시장에서도 이름을 널리 알리고 있는 문화이다. 한중의 다도에서 각국 의 문화적 특성이 모두 내재되어 있다고 보기 어렵다. 하지만 중국에서 시작된 다도가 각국의 특성과 성향에 알맡게 발전시켰다는 점은 우리 의 호기심을 자극했다. 그리하여 우리는 각국의 다도는 어떤 과정을 거쳤는지 어떠한 형태로 발전하였는지 그리고 다도 중 나타나는 철학 과 정신이 어떤 것인지를 중점으로 하여 살펴보기로 하였다. 또한 그동 안 많은 사람들이 잘못 알고 있었던 한중의 차 문화에 대해서도 바로 잡아보고자 한다.
키워드: 다도의 과정, 다도의 형태, 다도의 특성, 다도의 성향
摘要:所谓茶道是指通过从采摘茶叶开始到煮茶、品茶来培养人的品格情操的行为。品茶讲究将其三要素即色、香、味相互协调,才能感受到其真正的甘美。有人说“中国的茶注重茶香,日本注重茶色,而韩国的茶则注重其甘美的味道”。由于中韩两国地理上的比邻,使两国文化得以相互传播,共同发展。但是,即使当时传播的文化源于同处,流传至今,也渗入了许多各国特有的风情。在中韩两国众多的文化中,茶道作为均衡文化两国发展的代表性文化,在世界市场上也占据相当的地位。由于中韩两国茶文化中渗透着两国各自的特色,不易分辨。但是,起源于中国的茶道,适当的融入各国的特色和倾向后,引起了大家的兴趣。因此,下面将就中韩两国茶道是如何开始,以何种形态发展以及茶道中体现了怎样的哲学和精神等进行分析论证。同时,对一直以来许多人误解的中韩茶道进行详细的论述。
关键字:茶道的过程;茶道的形态;茶道的特性;茶道的倾向